Je serais pour qu’on réforme l’orthographe tordue de Ginkgo et qu’on écrive Gingko, qui correspondrait mieux à ce qu’on prononce. Je vois que le Wiktionnaire l’enregistre comme variante, mais fautive. On pourrait aussi écrire simplement Ginko, mais alors on perdrait le bel équilibre graphique du nom botanique Ginkgo biloba (six + six lettres).
J’aime retrouver dans ce blog les sujets les plus improbables et qui doivent intéresser trois personnes dans le monde.
RépondreSupprimerVous pouvez me rajouter. C'est le style de question dont je raffole. A condition que pour finir on garde Ginkgo, pour le plaisir de la petite aberration.
SupprimerPareil !
RépondreSupprimerla deuxième personne (France)