Le blog littéraire et agricole de Philippe Billé. Des notes de lecture, et des notes du reste.
mardi 13 janvier 2026
Davila
Un usage traditionnel en Espagne et dans les pays hispaniques consiste à doter l’individu de deux noms de famille, le nom paternel suivi du maternel. Quand on veut nommer quelqu’un rapidement, on se limite d’ordinaire au premier, le patronyme. Mais il arrive, si ce premier nom est très commun et donc peu distinctif, que l’on préfère se servir du second. Ainsi dit-on Picasso plutôt que Ruiz (pour Pablo Ruiz Picasso), et Lorca plutôt que García (pour Federico García Lorca). Je crois qu’il en sera, ou qu’il en est déjà de même pour Nicolás Gómez Dávila, que l’on appelle plutôt Dávila que Gómez, quand on veut abréger. D’où vient aussi que l’on utilise l’adjectif davilien.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire